ritakml.info

When the light bulb lights up!

My photos in a Polish article with a mention!

O Miłości i Współistnieniu w Libanie appeared on Kulturaonline.pl on 10 April, 2012.

W zeszłym roku pewna animatorka kultury wpadła na niecodzienny pomysł. Postanowiła wywieźć do Libanu dwójkę artystów polskich, zajmujących się muzyką dawną i tradycyjną. Jednak nie miał to być zwyczajny koncert promujący polską kulturę na Bliskim Wschodzie. Inicjatorka chciała nie tylko zaprezentować co potrafią polscy artyści, ale także pokazać co mogą zdziałać, stając na scenie z muzykami libańskimi. “Naturalnym pomysłem byłoby połączeniemuzyków tradycyjnych z obu krajów – opowiada o swoim pomyśle Marta Górska – artyści uprawiający ten sam gatunek muzyki szybko się dogadują i odnajdują wspólne inspiracje. Chodziło mi jednak o coś więcej. Będąc wcześniej w Libanie miałam okazje poznać artystów grających muzykę progresywna, world music, hard rock i wiele innych. Nie są oni jednak cenieni tak samo jakmuzycy wykorzystujący tradycyjne instrumenty i odwołujący się bezpośrednio do muzyki dawnej”– wyjaśnia. Animatorka postanowiła pokazać na libańskiej scenie, że dobra muzyka nie jest zdeterminowana przez gatunek i że muzycy grający w różnych stylach potrafią stworzyć nową wartość artystyczną.

LC02 170 300 My photos in a Polish article with a mention!

Maria Pomianowska, koncert w Bejrucie / fot. Rita Kamel

Idea brzmiała utopijnie. Trzeba było znaleźć na ten cel pieniądze, które na taki ryzykowny projekt mało kto chciał dać i muzyków, którzy polecą na tydzień do Bejrutu grać za dobre słowo i dla idei. Początkowo nie do przejścia wydawał się kwestia znalezienia wybitnych artystów, którzy wezmą udział w projekcie. ”Po moim pobycie w Libanie w październiku zeszłego roku spotkałam się z Marią Pomianowską. Opowiedziałam jej o swoim pomyśle, ale raczej z nadzieją, że podpowie mi kogoś ambitnego. Jednak ona od razu zaproponowała, że pojedzie ze mną. Byłam zaskoczona, bo przecież artyści tej klasy raczej nie dają się wywozić na Bliski Wschód tylko dlatego, że ktoś ma jakiś pomysł” – opowiada Marta Górska. Do trójki entuzjastów dołączył także szybko Bart Pałyga, jeden z muzyków Marii Pomianowskiej. ”Właściwie to zostało mi zakomunikowane, że jadę” – przyznaje Pałyga.

LC01 170 300 My photos in a Polish article with a mention!

Bart Pałyga i Maria Pomianowska, koncert w Bejrucie / fot. Rita Kamel

Po wielu poszukiwaniach funduszy projekt “O Miłości i Współistnieniu”zaczął nabierać realnych kształtów i wyjazd do Bejrutu wreszcie mógł dość do skutku. Muzycy od razu wzięli się ostro do pracy, bo mieli tylko 3 dni, żeby wspólnie stworzyć utwory bazujące na doświadczeniach zarówno współczesnych artystów libańskich, z których nikt nie grał wcześniej razem i muzyków polskich, grających etno. Oprócz tego w programie projektu było nagranie 2 utworów w studiu (co udało się zrealizować i obecnie materiał czeka już tylko na mastering), a Maria i Bart mieli jeszcze wykład na wydziale muzykologii naUniwersytecie w Kaslik. Wszystko udało się skoordynować. Wykład, można powiedzieć, wdarł się przebojem na salę uniwersytetu. Kiedy w holu uniwersyteckim muzycy zaczęli się stroić, grupka zaciekawionych studentów otoczyła ich jak podczas koncertu. To samo było po zakończeniu wykładu. Studenci zwrócili się do kierownika muzykologii oraz Marii Pomianowskiej o możliwość wymiany studentów z Akademią w Krakowie.

LC04 170 300 My photos in a Polish article with a mention!

Johnny Girges i Maria Pomianowska, koncert w Bejrucie / fot. Rita Kamel

 Same próby były dla muzyków libańskich niezwykłym doświadczeniem. ”Uwielbiam polską muzykę klasyczną –opowiada gitarzysta Johnny Girges– ale to co usłyszałem, kiedy po raz pierwszy dostałem płytę Marii to coś, czego nie da się opisać. Grać z takimi muzykami to wielkie przeżycie. Trochę się obawiałem, że będziemy mieć za mało czasu na próby, ale jak widać wszystko zagrało” – dodaje.

Zaledwie po trzech dniach prób artyści wystąpili w EM Chilljednym z klubów w centrum Bejrutu. Mroczna i głośna sala spowita dymem nagle ucichła, kiedy na scenie pojawił się tak niezwykły skład. Już po pierwszych dźwiękach publiczność wiedziała, że to co wypływa ze sceny to nowa jakość. ”To coś czego w Libanie jeszcze nie mieliśmy – przyznaje Rita Kamel, fotograf biorąca udział w projekcie – mało kto przyjeżdża grać do Libanu, a już na pewno nie po to, żeby grać z muzykami libańskimi, którzy często sami mają duże problemy. Jednak to co usłyszeliśmy dowodzi, że warto. Kiedy patrzyłam na publiczność, widziałam grupę ludzi, których jakby ktoś zaczarował. Mam nadzieję, że będą kolejne odsłony tego projektu”- mówi Rita.

Maria Pomianowska podkreśla, że takie projekty to nie tylko rozszerzanie muzycznego doświadczenia. „”To także dzielenie się kulturą i poszukiwanie uniwersalnych problemów ludzkich, które odnajdujemy dzięki polskiej poezji wykorzystanej przy projekcie” - mówi artystka. Tego samego zdania są też pozostali muzycy „Mieliśmy do dyspozycji polską współczesna poezję, którą przetłumaczył na j. arabski dr. Hatif Janabi – mówi Johnny Girges – jednak przeczytać to nie wszystko. Siedzieliśmy z Martą i Bassemem nad tymi tekstami, szukając znaczeń, interpretując i rozmawiając o wspólnych wartościach, żeby tchnąć życie w słowa” – wyjaśnia.

LC03 170 300 My photos in a Polish article with a mention!

Bassem Deaibess, koncert w Bejrucie / fot. Rita Kamel

 Dużego wyznania podjął się Bassem Deaibess, na co dzień lider i wokalista metalowego zespołu Blaakyum. ”Bassem to profesjonalista, świetnie dał radę” – podsumowuje po koncercieBart Pałyga.

Jednak sam Deaibess miał obawy przed rozpoczęciem projektu. ”To duża odpowiedzialność stanąć na scenie obok tak świetnych muzyków jak Maria i Bart. – mówi Deaibess –Muzyka, którą gram w Libanie jest ciągle poddawana krytyce jako gatunek nieartystyczny. Mało kto zwraca uwagę na to, że żeby tak śpiewać też trzeba mieć zdolności. Prawdę mówiąc to nie byłem pewny czy podołam. Dałem z siebie tyle ile mogłem, chciałbym jak zawsze więcej, ale wyszło i tak nieźle” – dodaje.

LC05 170 300 My photos in a Polish article with a mention!

Bart Pałyga i Ali Hout, koncert w Bejrucie / fot. Rita Kamel

Muzycy, wykorzystując przekłady poezji Miłosza, Różewicza, Szymborskiej i Herberta, zagrali mieszankę dźwięków polskich, arabskich, klasycznych i ludowych, okraszonych efektami perkusyjnymi, których dodali Ara Seferian i Ali Hout. Publiczność, która szczelnie wypełniła klub nie puściła ich bez podwójnego bisu.

 To jednak nie był koniec, następnego dnia wszystko powtórzyło się w drugim klubie Zico House.

“Ale to wciąż nie wszystko – mówi Marta Górska – mamy zaproszenia do powrotu, więc może uda nam się wrócić w tym lub przyszłym roku. Na razie ruszamy w projektem do innych krajów arabskich. Pierwszym przystankiem będzie w sierpniu Tunezja, gdzie zagramy koncert z muzykami tunezyjskimi w Sidi Bousaid” - zapowiada.

—————————————————————————————————-So according to Google’s translation this is what’s going on, so you get an idea:

Last year, a cultural animator had an unusual idea. She decided to deport to Lebanon two Polish artists dealing with ancient and traditional music.However, there was to be an ordinary concert promoting Polish culture in the Middle East. Initiator wanted to not only show what they can do Polish artists, but also to show what they can do, standing on stage with Lebanese musicians. ”A natural idea would be a combination of traditional musicians from both countries – talks about his idea Marta Mountain – artists practicing the same kind of music quickly get on and find a common inspiration. But I meant something more. Being in Lebanon before I met artists playing progressive music , world music, hard rock and much more. But they are not valued as much as musicians using traditional instruments and referring directly to the ancient music “- he explains. Animator decided to show on the Lebanese scene, that good music is not determined by the species and that the musicians playing in different styles can create a new artistic value.

The idea sounded utopian. We had to find money for this purpose that such a risky project hardly anyone wanted to give and musicians who will fly to Beirut for a week to play for the good word and the idea. Initially there seemed to move a matter of finding talented artists who will participate in the project. ”After my stay in Lebanon in October last year I met with Maria Pomianowska. I told her about his idea, but rather with the hope that someone will tell me ambitious. However, she immediately offered to go with me. I was surprised, because the artists rather, this class can not be exported to the Middle East just because someone has an idea “- says Marta Mountain. Up to three fans also joined soon Pałyga Bart, one of the musicians Maria Pomianowska. ”Actually, it was communicated to me that I was going” – admits Pałyga.

After much searching funding the project “Love and coexistence,” began to take real shape and finally a trip to Beirut could quite place. The musicians were once sharply to work, because they had only 3 days to create songs together based on the experiences of both contemporary Lebanese artists, none of whom previously played together and Polish musicians, playing ethno. In addition, in the project was to record two songs in the studio (which are realized and now awaits only the material for mastering), and Maria and Bart still had a lecture at the Department of Musicology at the University of Kaslik. All were able to coordinate. Lecture, one might say, burst into the room hit university. When they started to lobby the university to tune, a group of curious students surrounded them like a concert. It was the same after the lecture. Students asked the head of musicology and Maria Pomianowska the opportunity to exchange students from the Academy in Krakow.

Same trials were unusual for musicians Lebanese experience. ”I love Polish classical music – he says guitarist Johnny Girges-but what I heard when I first got a disc of Mary is something you can not describe. Playing with musicians is an experience. I was a little worried that we will have too little time the sample, but as you can see all played, “- he added.

Only after three days of tests performed at the EM artists Chill a club in downtown Beirut. The dark, noisy room wrapped in smoke suddenly became silent when the scene appeared so extraordinary composition. After the first sound of the audience knew that what comes from the scene is a new quality.

“This is something we in Lebanon have not had – admits Rita Kamel, a photographer taking part in the project – hardly anyone comes to play in Lebanon, and certainly not just to play with Lebanese musicians, who often themselves have big problems. However, this proves what we have heard that it was worth. When I looked at the audience, I saw a group of people that if someone had bewitched. I hope that they will be more scenes of this project “- says Rita.

Maria Pomianowska stresses that such projects not only expand the musical experience. ”It is also a sharing culture and the search for universal human problems that we find with Polish poetry used in the project “- says the artist. The same sentences are also other musicians “We were at the disposal of contemporary Polish poetry, he translated the Arabic j dr.Hatif Janabi – says Johnny Girges – but reading is not enough. We sat with Martha and Bassemem of these texts, searching for meaning, interpreting and talking about shared values, to breathe life into words “- he explains.

share save 120 16 My photos in a Polish article with a mention!

Lebanon: citizens must stand up

This post appeared on Blottr.com on 7 February 2012.

 Lebanon: citizens must stand up

When I think about Lebanon, an image of a dot that one needs to search for on a globe comes up; a tiny piece of land that has suffered and bled.

I close my eyes and see a project draft of a dream.

Lebanon is a small country where culture was influenced by the Phoenicians; its first inhabitants and all the civilisations that passed by, conquered and occupied it. It absorbed bits from all of them making its own personalised version a rich cultural mosaic which cannot be defined unless all the cultures are combined. A society made of 18 sects that apparently look like they are living together but still shows fear from the different ‘other’ and resists mixing: civil marriage is not yet possible but recognised if done abroad.

Lebanon has also produced great minds that made it all the way to the top on the planet. With a poor infrastructure, I doubt that they had any other choice but leaving to succeed. How do we ask from both men and women to play a productive role in society when they still do not stand as equals in the eyes of the law?

Lebanese people are known for their love for education and technology. With a small market and difficulties to export, the economy is having hard time to boom. They also love sports, but not all of them are equally supported and the national team at the Olympics looks like anything but a team.

The youth loves to party, eat out and have fun. But as I look at them, I stand concerned about their future and the capability of the country to absorb them all: there is a worrying mismatch between the population that graduates from educational institutions and the demand of the employment market.

Lebanon has a diversified and rich land with epic sceneries and flora, grottos and archeology that attract thousands of visitors every year. When I go around and about myself, it is obvious how so little is done to preserve, protect and make educational tourism; finalising the border demarcation on land and water with the neighbouring countries is taking forever.

Some municipalities are trying their best to serve their localities and serve as models to follow while others are stealing funds for personal benefits. Amongst other matters that I find disturbing; the fact that I am allowed to vote for matters that concern my village in the mountains that I visit in weekends but have no say in the city where I have been living for more than 15 years.

I hear and appreciate creative works by Lebanese artists. But the big corporations, exhibition centers, record companies etc… go only for the trendy style that sells and leave real art behind.

Dare I dream?

I open my eyes to reality and realise the infinite opportunities and the great challenges. There is so much potential; so much work to do with locals, private companies, NGOs and the government.

That tiny piece of land fell behind due to civil war, suffering from deep corruption and greedy politics. There is an engraved mentality of pistons and clans. The corrupt judicial system and overpopulated prisons are a burden to the families concerned. People suffering handicaps have to suffer more from society’s perception to them and live in a place that is not accessible to them. The economy pushes for certain types of tourism while overlooking agriculture and industrial production. Although there is a new wave of entrepreneurs who are tapping into different sectors challenges remain enormous.

There is a whole generation that is thriving to change things for the best; activists are voicing out their concerns to bring awareness to the population and NGOs are proposing new laws. A debilitating bureaucracy has made many lose hope to see any change done.

The Lebanese are good with adapting to any situation. It’s a necessary skill for survival. But also, it is a double edged sword making people less reactive to problems: less reactive to the point of carelessness.

I am a firm believer that it is not greener on the other side. Changes need to happen because there is no other solution. We have experienced what it is like to live in chaos: the rich got richer and the poor got poorer. A country needs to be sustainable. We, the people, need to stand up and unite.

Is it normal for unstable politics to dictate the economy? Is this really helpful to attract investments? Is it still acceptable for private companies to go about their business while overlooking the society in which they are operating in? Is it fair to open the market without giving the locals the same chances other producers have for granted in order to compete? Can we really consider ourselves immune to the regional turmoil?

I think that every citizen has to try to answer these questions. We can pretend that we are not concerned with anything but we can’t run from our responsibilities. We are bringing families up in Lebanon, therefore, whatever is going on concerns us all. Are we leaving a good legacy to our grandchildren and the future generations?

Parliamentary elections are coming up next year. Will the Lebanese people vote for the same politicians who have driven the country over the edge?

Photo by Fady Nammour

share save 120 16 Lebanon: citizens must stand up

Featured in 2famous

This post & video appear on 2famous!

We went to a Lebanese bloggers meeting organized by Lebanon Aggregator in AltCity to learn about networking. But fuck, the girls there were just too hot! We completely forgot about our initial mission, and only filmed the pretty girls. We’re awfully sorry about this, and we’ll be more professional next time…

If any of the people that we were supposed to network with reads this, please send us a mail!

These two great men are also behind the Walk of Causes.

share save 120 16 Featured in 2famous